본문 바로가기

학습11

‘닦달’할까, ‘닥달’할까? 며칠 전 공문 요청을 재촉하는 이메일을 보낼 일이 있었습니다. 이메일 본문 말미에 '바쁘실 텐데 공문을 닦달하게 되어 죄송스럽지만, 공문이 급히 필요하게 되었습니다. 꼭 좀 부탁 드리겠습니다!' 라는 문장을 덧붙였는데, 갑자기 헷갈리는 표현 하나. '닦달일까, 닥달일까?' 국립국어원 표준국어대사전에서 '닦달'을 검색해보면, 총 세 가지의 의미를 찾아볼 수 있습니다. 닦달 [닥딸] 「명사」 1. 남을 단단히 윽박질러서 혼을 냄. 2. 물건을 손질하고 매만짐. 3. 음식물로 쓸 것을 요리하기 좋게 다듬음. 닦달의 첫 번째 의미는 '남을 단단히 윽박질러서 혼을 냄' 이라는 의미로, 닦달이라는 표현이 쓰일 때 주로 내포한 의미입니다. '닦달'은 문학작품에서도 흔히 볼 수 있는 말인데요. 그 예는 다음과 같습니다.. 2014. 5. 2.
파고다 다이렉트 잉글리쉬: 예습만큼이나 중요한 복습 안녕하세요. 지난 수요일날 오전에는 파고다신촌 다이렉트잉글리쉬 레귤러튜토리얼 네번째 수업을 들었습니다. 이번 수업은 세번째 수업때 처음 뵈었던 캐나다 출신의 카일 선생님께서 계속 진행해주셨어요. 만나자마자 반갑게 Good morning 인사 :) 오늘 컨디션이 어떻냐고 물어주셨는데, 제가 축구경기를 주구장창 보고간지라.. 컨디션은 약~간 피곤한 상태였네요.. 카일선생님의 기습 테스트 그렇게 선생님의 강의실에 들어갔는데.. 어라, 선생님께서 모니터를 슬쩍 제가 못보는 방향으로 돌리십니다? ..그때부터 눈치는 챘지만.. 설마가 현실이 되었습니다. (...) 선생님께서는 지난 수업때 피드백해주셨던 내용이 담긴 창을 띄워놓고, 기습 테스트(?) 거침없이 진행하셨습니다. 애써 당황하지 않은척 하며.. 답을 해나가.. 2013. 6. 14.
우리네 조상님들도 외국어공부를 하셨을까? ‘교육’은 우리 삶에 있어서 늘 빼놓을 수 없는 관심거리입니다. 갓난아이부터 노년층까지.‘배움에는 끝이 없다.’라는 말이 있듯, 우리는 세상에 태어나서 마지막 날까지 끝없는 공부를 하게 됩니다. 특히 ‘외국어공부’는 많은 사람들이 부담감을 갖고 있기도 한데요. 항상 필요하다고 느껴지기는 하나, 막상 제대로 공부하기 어려운 것이 바로 외국어공부가 아닐까 싶습니다. 그래서 어학원은 늘 수강생들로 붐비곤 하죠.그렇다면 외국어공부는 현대인들만이 몰두했던 것일까요? 과거 우리네 조상님들도 외국어공부를 하셨습니다. 물론 현대인들처럼 많은 사람들이 외국어공부를 했던 것은 아니지만, 과거에도 다른 나라와의 교류가 있었던 만큼 외국어 학습이 이루어졌습니다. 뿐만 아니라 외국어학습을 위한 관청과 교재도 만들어졌다고 합니다.. 2013. 5. 27.
토익리딩과 놀고 싶다면… <TOEIC 문제풀이의 기술> 오랜만에 위드블로그 캠페인에 지원했는데, 감사하게도 리뷰어로 뽑아주셨습니다!ㅎㅎ 그래서.. 오늘 제가 소개해드릴 책은 입니다. 생생한 사진들과 함께 책 을 낱낱이 파헤쳐드리도록 하겠습니다. 문법용어가 낯설은 영어초보에게 안성맞춤인 책 영어공부를 하시는 분들이라면 영문법 책 한 권쯤은 보셨으리라 생각합니다. 보통 우리가 접하는 영문법 책들은 상당히 어려운 말들을 늘어놓곤 합니다. 예문으로 나온 영어 지문보다, 영문법을 설명하는 한국어가 더 어려운 주객전도의 상황도 빈번이 목격(?)하셨을 겁니다. 하지만 이 책은 문법적인 사항들을 너무나 쉽게 설명해줍니다. '저자가 독자를 중학생 정도에 맞춘 것일까?' 싶을정도로 친절한 설명들이 이어집니다. 흔히 들어봤었던 따분한 문법용어들은 의도적으로 배제한 느낌이 강합니.. 2012. 5. 8.
사진과 함께 중국어단어를 정복하자! 중국어 PHOTO VOCA 중국어회화 공부가 중급 이상의 수준에 도달하면서 제가 가장 크게 느꼈던 걸림돌은 바로 현저히 부족한 '어휘량' 이였습니다. 단기간에 회화실력을 끌어올리려다보니 이렇게 저렇게 공부는 해왔는데, 폭발적으로 늘어난 필요 어휘량들을 모두 습득하지 못했기 때문에 한계에 부딪힌 것이죠. 어학연수를 통해 몸으로 언어를 습득하는 것 만큼 효과적인 외국어공부 방법은 없을테지만 어학연수 갈 여건은 되지 못하고, 또 당장에 딱히 어학연수를 가고픈 생각도 없다는거..^^; 그렇다면 방법은 단 하나. 책이나 강의를 통해 간접적으로 중국을 경험하면서 중국어 실력을 쌓는 것 아니겠습니까? 외국어 실력을 늘리는 지름길, 어휘정복 외국어를 공부하시는 분들은 모두 공감하실거라 생각합니다. 어휘량만 늘려도 외국어실력을 향상시킬 수 있다는.. 2011. 8. 11.
뽀통령 뽀로로와 함께 중국어를 정복해보자 뽀로로의 인기가 대단합니다. 뽀통령, 뽀느님, 뽀처님 등 뽀로로를 수식하는 말들은 모두 최고를 의미하거나 뽀로로를 찬양하는 말들 뿐입니다. 아이들에게는 절대적인 존재로 자리매김한 뽀로로. 이젠 한국 뿐만 아니라 전세계로 뻗어나가는 월드스타 뽀로로님 이십니다. 그러다 문득 이런 생각이 들었습니다. '뽀로로에 나오는 말들이 그리 복잡하지 않아서, 아이들의 한글 공부에 도움을 줄 수 있을 것 같다. 그렇다면 뽀로로로 외국어 공부는 가능할까?' 월드스타 뽀로로느님이시기에 할 수 있었던 생각이였죠(^^) 그래서.. 전세계적으로 많은 동영상을 보유하고 있는 YouTube로 달려가 뽀로로 관련 콘텐츠들을 검색해보았습니다. 중국어로 뽀로로는 小企鹅 역시나 월드스타 뽀로로님은 달랐습니다. 중국어 더빙이 되어있는 콘텐츠들.. 2011. 6. 27.
한국어를 중국어·베트남어·타갈로그어로 배운다? 지난해, 국내체류 외국인이 120만명을 돌파하여다는 소식이 들려왔습니다. 뿐만 아니라 다문화가정의 수도 크게 늘어나고 있는 모습입니다. 한국에 거주하거나 여행을 오는 외국인들이 늘어나면서 한국어를 배우고자 하는 외국인들도 많아지고 있는데요. 국립국어원과 EBS가 외국인들의 한국어 학습을 위한 방송프로그램을 방영중이라고 하여 소개해드리려고 합니다. [사진=EBS 방송홈페이지 캡쳐] 외국인을 위한 한국어 한국어를 중국어·베트남어·타갈로그어로 배운다 이미 2010년에 가 EBS를 통해 방영되었는데요. 지난달 28일부터 6월까지 14주 동안 방영되는 이번 한국어 학습 프로그램은 외국인들이 중급수준의 한국어를 공부할 수 있도록 제작된 방송이라고 합니다. 이 방송은 한국어 전문가와 원어민이 함께 출연하여 한국어를 .. 2011. 3. 22.
일본어 회화가 하고 싶다면? 통문장 일본어 말하기 중독 훈련 2월 초, 위드블로그의 리뷰어로 선정되었다는 연락을 받았습니다. 무척 기쁘고 설렜습니다. 다시 일본어 공부 좀 제대로 해보고는 싶은데, 뭐부터 시작해야할지 모르겠던 찰나에 재미있는 일본어 교재를 체험할 기회가 생긴 것입니다. 제가 리뷰어를 신청할때 적었던 사연댓글은 다음과 같습니다. 제 일본어 실력은 저 사연 속에 나와있는 내용 그대로입니다. 중고교시절 제2외국어로 일본어를 공부했고, '매우 열심히' 공부했던 것은 아니지만 나름 2년정도 꾸준히 학습을 했던 것으로 기억합니다. 그래서 최근 몇년간은 전혀 일본어 공부를 하지 않았음에도 히라가나/가타카나 정도는 읽을줄 알고, 기본적인 회화나 기초문법 정도는 여전히 기억하고 있는 수준입니다. 저와 같은 일본어 실력을 소유한 한국인들은 많을 것이라 생각합니다... 2011. 2. 17.
중국어 회화공부만 해서 HSK 4급 합격한 이야기 [종로 차이나로 중국어학원 회화] 차이나로와 함께하는 이세진의 중국어정복기 (36) 중국어를 학습하시는 분들이라면, 누구나 HSK에 도전해보고 싶으신 마음이 있으실 겁니다. 저도 마찬가지입니다. 이번달로 차이나로중국어학원에서 학습을 한지 10개월에 접어들게 되는데요. 초급반에서부터 시작해서 중급 프리토킹 반까지 다니면서 정말 많은 것을 배웠던것 같습니다. (참고로 저는 10개월동안 오로지 회화반만 수강을 하였습니다. 중국에 가본적은 단 한번도 없습니다.) 많은 학생들이 그러하듯이 아예 HSK 시험만을 준비하는 것도 방법이기는 합니다만은, 저는 중문과 전공자도 아니거니와 HSK 점수에 크게 압박을 받는 부분이 전혀 없는 저로서는 중국어로 인해 스트레스를 받기가 싫었습니다. 그래서 회화수업을 통해 중국어를 재미있게 공부하고 싶었고, 회화에 .. 2010. 10. 5.
7월, 차이나로 중급프리토킹 쉬지앙 선생님과 만나다 차이나로와 함께하는 이세진의 중국어정복기 (30) 차이나로중국어학원과 인연을 맺게 된지도 벌써 반년이 흘렀네요. 어느덧 7월, 저는 지난달과 마찬가지로 중급프리토킹 반을 수강하고 있습니다. 다만 이번달에는 쉬지앙선생님과 처음 만나게 되었어요. 저희 반에는 6명 정도가 있는데요. 아무래도 매일반을 수강중이다 보니 6명이 모두 출석을 하는 날은 드문 것 같아요. 그래서 한 4명 정도가 보통 출석을 하는 것 같습니다. 그런데 지난 월요일, 다른 분들이 모두 개인적인 일이 생기시는 바람에 저 혼자 수업을 듣게 되었습니다. 무려 프리토킹 반에서 혼자 남게 되다니! 아직까지도 중국어 구사가 100% 자유롭지는 않은 저로서는 1대1 수업을 할 수 있는 최고의 기회이자 위기였습니다. (위기라고 한 것은, 아무래도 다른.. 2010. 7. 11.
[차이나로중국어학원 회화반 후기] 빙슈오, 얼음물이라고요? | 중국어 연결사 총정리! 차이나로와 함께하는 이세진의 중국어정복기 (20) 중국어원어민선생님의 수업을 듣다보면 얻어가는 것들이 참 많습니다. 우선 원어민과 직접 대화하는 두려움을 없앨 수가 있고, 선생님과 자연스럽게 수업을 진행하면서 중국인들의 언어습관을 자연스럽게 습득할 수 있습니다. 가장 자연스러운 중국어 활용방법에 대해 알 수 있는 것이죠. 게다가 모르는 단어들을 회화 상황 등으로 미루어 짐작해서 알게 되기도 합니다. 오늘은 중국어원어민 선생님의 언어습관 속에서 제가 알게 된 말 하나에 얽힌 이야기를 풀어놓을까 합니다. 빙슈오, 얼음물이라고요? 저는 현재 차이나로중국어회화 중급2 수업을 듣고 있습니다. 친절하신 부웨이징 선생님 덕분에 수업을 재미있게 듣고 있는데요. 이제 선생님이 말씀하시는 것의 70~80% 정도는 알아들을.. 2010. 4. 10.