본문 바로가기

그 외/한글[윤디자인]137

최만리의 훈민정음 반대 상소문이 고마운 이유 1446년 음력 9월에 반포된 훈민정음은 그 당시 모든 이들의 환대를 받지는 못했습니다. 훈민정음을 글을 알지 못해 어려움을 겪는 백성들을 딱하게 여긴 세종대왕의 지휘아래 만들어진 우리글인데요.  글(한자)을 읽는 것만으로도 또 하나의 권위나 권력이라 생각했던 그 당시 일부 상류지배층들은 한글을 이용하는 것을 꺼려했다고 하는 것은 널리 알려진 부분입니다. 심지어 세종대왕에게 훈민정음 제작을 반대하는 상소문을 올린 이도 있었는데요.. 2012. 9. 18.
자기소개서에 필요한 네 가지 최근 KBS2TV 개그콘서트의 엔딩을 장식하는 인기코너가 있는데요. 바로 ‘네 가지’입니다. 각기 다른 네 남자가 특별한 에피소드를 말하는 코너인데요. 오늘은 하반기 공채시즌을 앞두고 자기소개서에 필요한 ‘네 가지’에 대해 소개해드리려고 합니다.   .. 2012. 8. 21.
런던올림픽 정식종목 '태권도' 속의 한국어 런던올림픽이 개막한지도 얼마 안 된 것 같은데, 어느덧 일정 중반을 넘어서고 있습니다. 한국시간으로 8일 오후부터 우리의 자랑인 ‘태권도’종목이 시작되었는데요. 태권도종목은 총 8개의 금메달이 걸려있습니다. 태권도는 남녀 각 4체급으로 나뉘어있는데요. 남자 4체급(-58kg, -68kg, -80kg, +80kg)와 여자 4체급(-49kg, -57kg, -67kg, +67kg)입니다.   

2012. 8. 11.

당신은 한글창제과정에 대해 얼마나 알고 있나요? -책「28자로 이룬 문자혁명 훈민정음」 리뷰 당신은 한글창제과정에 대해 얼마나 알고 있나요?- 책 「28자로 이룬 문자혁명 훈민정음」 리뷰 영국의 역사학자 존맨(John Man)은 "훈민정음은 모든 알파벳이.. 2012. 7. 28.
메모의 모든 것 (손글씨부터 메모앱까지) 우리는 '메모'의 중요성에 대해 늘 듣곤 합니다. 예전에는 메모장을 들고 다니며 메모를 했지만, 최근에는 메모어플리케이션도 다수 생겨났죠. 메모의 중요성과 메모방식의 변화에 대해 다뤄봅니다.메모의 사전적 의미메모의 사전적 의미는 다음과 같습니.. 2012. 7. 18.
이래도 ‘심심한’ 위로의 말을 건네실 겁니까? -책 <사쿠라 훈민정음> 리뷰 이래도 ‘심심한’ 위로의 말을 건네실 겁니까?-책 리뷰우리에겐 지울 수 없는, 결코 잊을 수 없는 아픈 역사가 있습니다. 바로 나라를 빼앗겼던 일제강점기입니다. 그들은 우리의 문화를 말살하려 했고, 우리의 말을 쓰지 못하게 억압.. 2012. 7. 8.
철수가 삐졌니 삐쳤니? [삐지다 vs 삐치다] 우리는 생활 속에서 유사한 모양의 말들의 적절한 사용에 대해서 헷갈려하곤 합니다. 오늘은 ‘삐지다’와 ‘삐치다’의 차이점에 대해서 알아보겠습니다. 삐지다 vs 삐치다 삐지다 흔히 사람의 마음이 토라졌을 때 “너 삐졌니?”라고 묻게 되죠. 하지만 “삐쳤니?”, 즉 ‘삐치다’가 표준어인거 알고 계신가요? 국어사전에서 '삐지다'라는 동사를 찾아보겠습니다. 기본적으로 '삐지다'는 '칼 따위로 물건을 얇고 비스듬하게 잘라 내다.'라는 의미를 갖고 있습니다. 우리가 잘못 쓰고 있는 '마음이 토라진 상태'라는 의미와는 다소 차이가 있습니다. 국어사전에서 '삐지다'라는 말의 의미를 몇 가지 더 찾아볼 수 있었는데요. 제주도 방언으로 '빚다'의 방언이 '삐지다'라고 합니다. 역시 '마음이 토라지다'라는 의미와는 차이가 .. 2012. 7. 6.
바른말 사용으로 나를 바로 세우자 -책 <말이 인격이다> 리뷰 바른말 사용으로 나를 바로 세우자 -말이 인격이다‘말’은 언제나 사회의 중심에 서있습니다. 하루 24시간 ‘말’로 다른 사람들과 소통하는 것은 물론이고, 훌륭한 프레젠테이션 발표를 위해 강연(스피치) 수업을 듣는 이들도 부쩍 늘어나고 있습니다. 언어의 올바른 사용이나 인터넷 용어, 과다한 줄임말이나 비속어 논란들도 언제나 뜨거운 감자입니다. 오늘은 바른말 사용의 중요성에 대해서 전하는 책인 를 소개해드리려고 .. 2012. 7. 3.
2012 서울국제도서전-잃어버린 한글 활자를 찾아서 지난 20일부터 24일까지 서울 강남 COEX A홀&B홀에서는 이 열렸습니다. 서울국제도서전에서는 다양한 책들과 함께 강연, 이벤트, 작가와의 만남 등 다양한 프로그램들이 마련되었는데요. 저는 "잃어버린 한글 활자를 찾아서" 특별전을 보기위해 서울국제도서전을 찾았습니다. 이번 특별전시에서 공개되는 "잃어버린 한.. 2012. 6. 24.
한글성경 번역 130주년이 갖는 의미는? 2012년은 한글성경이 번역된 지 130주년이 되는 해입니다. 세계적인 베스트셀러로 사랑받고 있는 성경이 한국어로 번역되었던 것은 기독교적인 측면에서나 한국어적인 측면에서나 상당히 의미가 있어 보이는데요. 한글성경의 역사와 그 영향에 대해서 알아보도록 하겠습니다.  1882년에 최초로 번역된 한글 성경.. 2012. 6. 24.
사라진 언어들-사어(死語)를 찾아서 라틴어는 고대 이탈리아 로마에서 발상한 언어입니다. 하지만 로마제국의 퇴조와 함께 자연스럽게 다른 언어로 분화되거나 사라지게 되었죠. 이제 라틴어는 학문적으로 연구하는 분들이 아닌 이상 거의 쓰이지 않고 있습니다. 이처럼 더 이상 모국어로 사용하는 사람이 없는 언어를 '사어'라고 합니다. 그러나 ‘사어’들은 여러 가지 형태로 여전히 살아 숨 쉬고 있습니다.  

2012. 6. 23.

월스트리트저널에 한글 광고가 실리다 세계적으로 유명한 미국 유력일간지에 ‘한글’이 실린다면? 현재 실제로 벌어지고 있는 일입니다. 지난 3월 14일자 월스트리트저널(WSJ) 아시아판 1면에는 '동해'라는 글자가 크게 새겨졌습니다. 바로 한국 홍보 전문가인 서경덕 성신여대 객원교수와 가수 김장훈이 함께 게재한 한글광고였습니다. 한글로서 한국을 홍보하다 지난 3월 에 실렸던 한국광고에는 ‘동해’라는 두 글자가 새겨졌는데요. 이는 일석이조의 효과를 톡톡히 가져왔습니다. 첫째는 한글이라는 문자에 대해 생소한 이들에게 한글의 선보임으로서 우리의 문자를 소개했고, 둘째는 한글로 동해라는 말을 적음으로서 동해바다가 대한민국의 바다라는 것을 자연스럽게 홍보한 셈이 되었습니다. 미국 유력일간지에 한글광고가 실린 일은 이번이 처음이 아닌데요. 이미 지난해 .. 2012. 4. 18.