본문 바로가기

29

이래도 ‘심심한’ 위로의 말을 건네실 겁니까? -책 <사쿠라 훈민정음> 리뷰 이래도 ‘심심한’ 위로의 말을 건네실 겁니까?-책 리뷰우리에겐 지울 수 없는, 결코 잊을 수 없는 아픈 역사가 있습니다. 바로 나라를 빼앗겼던 일제강점기입니다. 그들은 우리의 문화를 말살하려 했고, 우리의 말을 쓰지 못하게 억압했습니다. 결국 우리는 우리의 나라와 문화, 말을 되찾았지만 그들이 남겨놓은 상처자국은 여전히 남아있습니다.  리가 사용하는 말들 중에는 일본어의 잔재가 남아있는 경우가 많은데요. 올바른 우리말을 공부하던 KBS 를 필두로 다양한 우리말 관련 프로그램들이 생기면서 일본어의 잔재를 없애는 노력은 전 국민적으로 번져나갔습니다. 수많은 사람들이 노력이 있었지만, 여전히 우리가 자각하지도 못할 정도로 익숙하게 쓰고 있는 말 중에 일본어의 잔재가 남아있는 경우가 있다고 합니다. 이러한 사.. 2012. 7. 8.
바른말 사용으로 나를 바로 세우자 -책 <말이 인격이다> 리뷰 바른말 사용으로 나를 바로 세우자 -말이 인격이다‘말’은 언제나 사회의 중심에 서있습니다. 하루 24시간 ‘말’로 다른 사람들과 소통하는 것은 물론이고, 훌륭한 프레젠테이션 발표를 위해 강연(스피치) 수업을 듣는 이들도 부쩍 늘어나고 있습니다. 언어의 올바른 사용이나 인터넷 용어, 과다한 줄임말이나 비속어 논란들도 언제나 뜨거운 감자입니다. 오늘은 바른말 사용의 중요성에 대해서 전하는 책인 를 소개해드리려고 합니다.  우리가 자주 혼동하는 말들이 책에서는 우리가 일상생활 속에서 흔히 실수할 수 있는 말들을 지적하고 있습니다. 가족이나 친구같이 친근한 이들과 말을 할 때와, 격식 있는 말을 써야할 때를 구분해야 하는데 우리는 종종 이를 혼동하곤 합니다. 이 책은 그러한 부분들에 대해서 날카롭게 지적하고 있.. 2012. 7. 3.
2012 서울국제도서전-잃어버린 한글 활자를 찾아서 지난 20일부터 24일까지 서울 강남 COEX A홀&B홀에서는 이 열렸습니다. 서울국제도서전에서는 다양한 책들과 함께 강연, 이벤트, 작가와의 만남 등 다양한 프로그램들이 마련되었는데요. 저는 "잃어버린 한글 활자를 찾아서" 특별전을 보기위해 서울국제도서전을 찾았습니다. 이번 특별전시에서 공개되는 "잃어버린 한글 활자를 찾아서" 특별전은 한글 활자 꼴의 변화 과정을 살펴볼 수 있는 의미 있는 전시로서 비교적 근대의 활자를 중심으로 전시를 구성했습니다. 특히 한글을 대중화 시킨 소설류에 쓰였던 한글이나 교과서에 쓰인 한글의 모습들을 공개하여 관람객들의 눈길을 끌었습니다.    잃어버린 한글 활자를 찾아서 세종임금이 훈민정음을 창제한 뒤 현재까지 한글 글자꼴은 내적 요인과 외적 요인들에 의해 끊임없이 변해 .. 2012. 6. 24.
한글성경 번역 130주년이 갖는 의미는? 2012년은 한글성경이 번역된 지 130주년이 되는 해입니다. 세계적인 베스트셀러로 사랑받고 있는 성경이 한국어로 번역되었던 것은 기독교적인 측면에서나 한국어적인 측면에서나 상당히 의미가 있어 보이는데요. 한글성경의 역사와 그 영향에 대해서 알아보도록 하겠습니다.  1882년에 최초로 번역된 한글 성경한글 성경은 1882년 존 로스에 의해 최초로 번역되었습니다. 82년에는 '누가복음'과 '요한복음'이 먼저 번역되었고, 2년 뒤인 1884년에 마태복음과 마가복음이 번역되었습니다. 이후 신간성경이 번역되었던 것은 1887년이고, 구약성서-신약성서가 모두 번역된 것은 1911년입니다. 한글성경도 어느덧 100년이 훌쩍 넘는 역사를 갖게 된 것입니다.    한글성경이 갖는 의미한글은 '훈민정음'이라는 이름으로 .. 2012. 6. 24.
토익리딩과 놀고 싶다면… <TOEIC 문제풀이의 기술> 오랜만에 위드블로그 캠페인에 지원했는데, 감사하게도 리뷰어로 뽑아주셨습니다!ㅎㅎ 그래서.. 오늘 제가 소개해드릴 책은 입니다. 생생한 사진들과 함께 책 을 낱낱이 파헤쳐드리도록 하겠습니다. 문법용어가 낯설은 영어초보에게 안성맞춤인 책 영어공부를 하시는 분들이라면 영문법 책 한 권쯤은 보셨으리라 생각합니다. 보통 우리가 접하는 영문법 책들은 상당히 어려운 말들을 늘어놓곤 합니다. 예문으로 나온 영어 지문보다, 영문법을 설명하는 한국어가 더 어려운 주객전도의 상황도 빈번이 목격(?)하셨을 겁니다. 하지만 이 책은 문법적인 사항들을 너무나 쉽게 설명해줍니다. '저자가 독자를 중학생 정도에 맞춘 것일까?' 싶을정도로 친절한 설명들이 이어집니다. 흔히 들어봤었던 따분한 문법용어들은 의도적으로 배제한 느낌이 강합니.. 2012. 5. 8.
노마 히데키의 「한글의 탄생-문자의 기적」 대한민국에서 나고 자란 한국인들은 한국어로 말하고, 한국어로 생각합니다. 또한 그것을 우리의 문자인 ‘한글’로 표기하기도 합니다. 물이나 공기와 같이 우리 삶속에 녹아들어있든 한글. 우리는 한글에 대해서 얼마나 알고 있나요? 한글의 탄생이 궁금하지 않나요? 제가 오늘 추천해드릴 책은 노마 히데키씨의 입니다. 이름에서 알 수 있듯이 작가분이 일본인입니다. 다소 생소하고 놀랍기까지 합니다. 한글을 전문적으로 다룬 책인데, 작가가 일본인이라니? 하지만 평생토록 한글을 써온 우리가 보지 못했던 한글의 또 다른 매력을 흠뻑 느끼실 수 있을 겁니다. -목차- 서장 한글 소묘 제1장 한글과 언어 제2장〈정음〉탄생의 자기장 제3장 정음의 원리 제4장〈정음〉에크리튀르 혁명-한글의 탄생 제5장〈정음〉에크리튀르의 창출 제6.. 2012. 3. 11.
눈물이 핑돌았던 조선의 마지막 호랑이 이야기 -조선의 마지막 호랑이 왕대 호랑이는 참 멋지게 생겼습니다. 사람들은 흔히 호랑이와 사자를 비교하곤 합니다. 저는 어렸을때부터 호랑이가 더 좋았습니다. 특별히 이유는 없었지만, 저는 호랑이가 마냥 좋았습니다. 얼마전 위드블로그를 통해서 호랑이와 관련된 역사생태동화 『조선의 마지막 호랑이 왕대』의 리뷰를 진행한다는 소식을 접했습니다. 주저함 없이 바로 신청을 했는데, 리뷰를 할 수 있는 좋은 기회를 잡게 되었습니다. 그렇게 저는 2011년 12월, 조선의 마지막 호랑이와 마주하게 되었습니다. **최대한 스포일러가 되지 않도록 구체적인 책 내용은 자제하며 리뷰를 작성하였습니다. 기회가 되신다면 꼭 읽어보세요! 진심으로 추천합니다. 창경궁의 슬픈 과거이야기 『조선의 마지막 호랑이 왕대』는 1909년 창경궁 내에 우리나라 최초의 동물원이 .. 2011. 12. 22.
사진과 함께 중국어단어를 정복하자! 중국어 PHOTO VOCA 중국어회화 공부가 중급 이상의 수준에 도달하면서 제가 가장 크게 느꼈던 걸림돌은 바로 현저히 부족한 '어휘량' 이였습니다. 단기간에 회화실력을 끌어올리려다보니 이렇게 저렇게 공부는 해왔는데, 폭발적으로 늘어난 필요 어휘량들을 모두 습득하지 못했기 때문에 한계에 부딪힌 것이죠. 어학연수를 통해 몸으로 언어를 습득하는 것 만큼 효과적인 외국어공부 방법은 없을테지만 어학연수 갈 여건은 되지 못하고, 또 당장에 딱히 어학연수를 가고픈 생각도 없다는거..^^; 그렇다면 방법은 단 하나. 책이나 강의를 통해 간접적으로 중국을 경험하면서 중국어 실력을 쌓는 것 아니겠습니까? 외국어 실력을 늘리는 지름길, 어휘정복 외국어를 공부하시는 분들은 모두 공감하실거라 생각합니다. 어휘량만 늘려도 외국어실력을 향상시킬 수 있다는.. 2011. 8. 11.
新 HSK 5급, 이 책 한권이면 끝! 《新 HSK 한권이면 끝 5급》 제가 중국어를 공부한지 어느덧 2년여의 시간이 흐른 것 같습니다. 물론 초반 1년이란 시간은 초급중국어 단계에서 머물렀고, 2010년 차이나로중국어학원 서포터즈로 활약하면서 1년만에 초급반에서 고급반까지 초고속 중국어공부를 해왔죠. 작년 말에는 HSK 공부없이 회화반 공부만으로 손쉽게 HSK 4급에 합격한 이야기를 블로그에 포스팅하기도 했습니다. 2010/10/05 - [중국어/차이나로중국어] - 중국어 회화공부만 해서 HSK 4급 합격한 이야기 [종로 차이나로 중국어학원 회화] 서포터즈 활동이 끝난 2011년, 중국어공부를 계쏙 이어가고는 있지만 확실히 학원을 다니는 것보다 규칙적이지 못하고 더딘 공부를 하고 있는 것 같다는 느낌을 지울 수 없었습니다. 작년 말에는 HSK 5급에 응시하였는데, 4급을 .. 2011. 7. 13.
왜 세종대왕은 훈민정음을 만들었을까? '왜 세종대왕은 훈민정음을 만들었을까?' 한번쯤은 궁금해하지 않으셨나요? 그 궁금증을 풀어줄 재미있는 책이 있어 소개해드리려고 합니다. 색다른 구성의 역사서를 통해 훈민정음이 왜 탄생했는지에 대해 알아보세요! @리브로 왜 세종 대왕은 훈민정음을 만들었을까? 최만리 VS 세종 대왕 / 역사공화국 한국사법정 이한우 글 | 이남고 그림 | (주)자음과모음 펴냄 시리즈는 역사 속에 라이벌들이 한자리에 모여서 역사 이야기를 두고 원고와 피고, 증인 등이 되어 재판을 벌이는 이야기가 중심이 되어있습니다. 이 과정에서 균형잡힌 시각과 역사적 사실에 대해서 스스로 생각해볼 기회를 가질 수 있습니다. 학교 교과서에서 담고있는 해석과 함께 교과서와는 다른 해석과 생각들에 대해서도 수록하고 있기 때문에 역사를 비판적으로 수.. 2011. 6. 10.
<조선언문실록> 한글이 들려주는 조선이야기 2011년 한반도에서 사용되고 있는 문자는 '한글' 입니다. 6백여년의 시간을 우리와 함께 동고동락해온 한글을 통해 지나간 조선의 역사를 돌아본다? 상당히 흥미롭지 않은가요. 이 바로 그런 내용을 담은 책입니다. 이 책은 조선시대 왕을 비롯하여 사대부와 왕실 여성, 일반 백성에 이르기까지 다양한 계층이 사용한 한글들을 통해 예전의 한글의 모습은 어떠했는지 엿볼 수 있습니다. 왜 '언문'일까 한글은 시대와 상황에 따라 훈민정음, 언문, 한글 등으로 다양하게 불렸습니다. 이 책의 제목이 조선'언문'실록이 된 이유는 세종대왕이 새 문자 '훈민정음'을 창제할 때부터 에는 언문이라는 이름이 쓰였고, 에 담긴 용어를 그대로 살린다는 의미로 제목에 훈민정음, 한글 대신 '언문'이라는 단어를 사용하게 되었다고 합니다... 2011. 4. 28.
인생의 의미가 무엇인지 생각할 기회를 주는 책 <빅 퀘스천> 2월 28일 독도로 떠나기 전, 집에 책 한권이 배달되었습니다. 이란 이름의 책. 나는 누구인가? 인생은 무의미한가? 행복이란 무엇인가? 딱히 답을 하기가 어렵고 철학적인 질문들이지만 꼭 알고 싶은 이야기들. 은 바로 그 이야기들을 담은 책이였습니다. 유명한 시인 T.S.엘리엇이 택시에 타자, 기사가 알은척했다. "엘리엇 선생 아니십니까." 엘리엇이 자기를 어떻게 아느냐고 물으니 기사가 답했다. "제가 명사들을 좀 알아봅니다. 며칠 전에는 버트런드 러셀 경을 태웠죠. 그런데 제가 '러셀 경, 인생이란 도대체 무엇입니까?'라고 물었더니 대답을 못 하시던데요." - 서문 中... "행복의 추구라는 말은 매우 우스꽝스럽다. 행복을 추구한다면 당신은 결코 행복을 찾을 수 없을 것이다." -C.P. Snow 책에.. 2011. 3. 10.